Samstag, 10. Dezember 2016

Der Riese














DINA4, Fineliner
Ein Riese für meine Tochter Julie. Ich habe begonnen, ihr ein Buch mit allerlei magischen Wesen zu füllen. Sie sagt, die Wesen beschützen sie;)
Un géant pour ma fille Julie. J'ai commencé à remplir un livre de toutes sortes de créatures magiques. Elle dit, qu'elles la protègent;)
A giant for my daughter Julie. I began to draw a lot of magical creatues in a book for her.  She imagines them to protect her;)

Freitag, 9. Dezember 2016

Leserin, die dritte














DINA4, Fineliner und Tuschepinsel
noch eine Leserin...
Encore une liseuse...
Another reader...

Montag, 28. November 2016

Delikatessen



DINA4, Fineliner, Tusche und Buntstift
Aus einer Karte ist eine Serie geworden, extra für die "Silberne Gans"!
Dort kann man jetzt auch die Originale sehen;)
Au début c'était une carte, maintenant - voilà - toute une série!:)
Spécialement pour la "Silberne Gans", ou on peut voir les originaux à présent :)
In the beginning there was just a card, now you can admire three graces!
Specially for the "Silberne Gans", where you can find the originals at the moment!

Ausstellung in der Silbernen Gans















Es ist soweit! Meine Zeichnungen dürfen in der Silbernen Gans in Regensburg die frisch renovierten Wände schmücken! Ich bin so stolz;) Vielen Dank, Lucia!
Et voilà! Mes déssins décorent les murs du restaurant "Silberne Gans" ici à Ratisbonne. Je suis fière:) Merci, Lucia!
It is done. I'm proud to announce, that 9 of my drawings are at the walls of the restaurant "Silberne Gans", here in Regensburg. Thank you, Lucia!

Samstag, 26. November 2016

a hug to go


 














Ein T-shirt für meinen Bruder:)
Un t-shirt pour mon frère:)
A T-shirt for my brother:)

Montag, 14. November 2016

A special cat











DINA4, Buntstift und Tuschepinsel
Eine Beschützerkatze von mir für meine liebe Freundin Sonja:)
Un chat protecteur pour ma chère amie Sonja:)
A guardian cat for my dear friend Sonja:)

Sonntag, 11. September 2016

Urlaubserinnerungen














DINA4, Bleistift
Vacances au lac de Müritz. C'était formidable:)
Vacancies at a lake near Berlin. It was great:)

Dienstag, 28. Juni 2016

Anna schreibt














2einhalb mal DINA3, Buntstift, Fineliner, Tuschepinsel
Ein Versuch zu einem alltäglichen Thema,
das Ergebnis des Comicseminars in Erlangen:)
Essaie sur un sujet quotidien,
résultat de mon séminaire à Erlangen:)
A proposition depicting an everyday situation,
the fruit of the seminar at Erlangen:)

Mittwoch, 8. Juni 2016

Ein Drache für Anna














DINA4 Buntstift, Tuschepinsel, Fineliner, weisser Gelstift

Ein Drache für Anna! Endlich...
Un dragon pour Anna - enfin...
A dragon for Anna at last!


Donnerstag, 12. Mai 2016

Simone auf dem Internationalen Comicfestival Erlangen







 

etwa DINA4, Buntstift, Fineliner, Tuschepinsel
Ende Mai nehme ich wieder an dem Comicseminar Erlangen teil-
Auf dem Internationalen Comicsalon Erlangen werden dann auch die Früchte des letzten Comicseminars vom September zu sehen sein: die ersten Originalseiten zur jungen Simone de Beauvoir.
Fin mai je vais à nouveau participer au séminaire de la bd à Erlangen.
Au salon international de la bd de Erlangen vous pourriez voir les résultats du dernier séminaire de septembre: les premières planches parlant de la jeune Simone de Beauvoir.
At the end of May I will participate again in the Comic Seminar Erlangen.
The results of the last comic seminar will be exhibited at the International Comic Salon Erlangen: the first original pages to young Simone de Beauvoir.


http://www.comic-salon.de/

Donnerstag, 25. Februar 2016

to have a crush on someone














etwa DINA4, schwarzer Fineliner
Ein Gefühl, das wohl jeder von uns kennt;
so stelle ich mir das bildlich vor.
être fou de quelqu'un...
Qui ne connait pas ce sentiment?
C'est comme ça que je le m'imagine, 
si c'était visible.
to have a crush on someone....
it's like that that i imagine the feeling,
if it was visible. 

Mittwoch, 10. Februar 2016

Vogelfrau














DINA4, Buntstift und Tuschepinsel
Seht mal, wer mir da zugeflogen ist. Eine geheimnisvolle Dame...
Regardez, qui est venu me rendre visite. Une dame bien mysterieuse...
Look who came for a visit. A quite mysterious lady...

Samstag, 9. Januar 2016

Place de la Nation














DINA4 Tusche und Buntstift
mon moment préferé cette fois à Paris,
c'était à la Place de la Nation.
Paris me séduit chaque fois plus...
Merci aussi pour les explications, Monsieur Planchet!